¿Crowdfunding como sinónimo de sablazo?
Escribía Julio Llamazares un artículo de opinión en El País sobre crowdfunding que tuvo cierto eco en los sitios de redes sociales. El subtítulo era "define al sablazo de toda la vida pero pronunciado en inglés cobra otra dimensión". Estoy de acuerdo con Llamazares en que lo de que en inglés mola más, como vemos con frecuencia por aquí y por allá ("be basque" "basque festival" "culinary center" "exhibition center" etc. etc.) pero no creo que tenga que ser esto del crowdfunding sinónimo de sablazo , en su tercera acepción, o sea, "acto de sacar dinero a alguien pidiéndoselo, por lo general, conhabilidad o insistencia y sin intención de devolverlo". Hace poco más de seis años descubría el sistema, como te contaba por aquí , y, pese a mi incredulidad inicial, he participado en algunos, sobre todo relacionados con proyectos musicales ( Manuel Cuesta , Hutsa , María José Hernández ...); incluso tiene su etiqueta en el ...