Paraules d'amor, Ismael Serrano y María Pascual

 No es que sea algo extraordinario ver a Ismael Serrano por aquí. Pero sí lo es escucharlo en catalán: ha hecho una versión del clásico "Paraules d'amor" de Joan Manuel Serrat. He leído que es la canción más escuchada y versionada de todas las que se han escrito en catatán; mira este vídeo de RTVE por ejemplo: Y también lo ha hecho el de Valllecas, como adelanto de su nuevo trabajo; ya lo solía hacer en los conciertos. Por cierto, me doy cuenta de que te hablé de la canción en 2008, al hilo de las mejores canciones de amor.

Escribía esto en sus perfiles:

Familiares y amigos, os presento la portada de Grabaciones insospechadas, mi próximo EP Una pequeña selección inesperada de versiones, en la que, empeñado en torcerle el brazo al algoritmo, interpreto canciones de otros artistas. El viaje comienza este viernes 31 de octubre con el estreno de Paraules d’Amor… y suena a amor de verano

En YouTube podemos leer:
[Grabaciones insospechadas] Una selección inesperada de versiones en las que el artista vallecano, empeñado en torcerle el brazo al algoritmo, interpreta canciones de otros artistas.
La canción, inmortalizada por Joan Manuel Serrat, ha acompañado a Ismael desde sus inicios y ocupa un lugar especial en su memoria sentimental.

En esta nueva versión, Serrano rinde homenaje a uno de los grandes clásicos de la canción de autor, acompañado por Maria Pascual, quien también formó parte de su última gira. Juntos, reinterpretan con delicadeza y emoción una pieza que celebra el poder de las palabras y el amor, manteniendo viva la huella de Serrat en nuevas generaciones de oyentes.

Comentarios